Territorio comunitario, ancestral, sagrado y educativo de los Pueblos Originarios. Desembocadura del Arroyo Garín en el Canal Villanueva, Partido de Tigre, Provincia de Buenos Aires. Humedales continentales del río Luján.
Los cursos de qom y moqoit, dos lenguas originarias del noreste de la Argentina y con presencia en el área metropolitana bonaerense, finalizaron su cuatrimestre completando la propuesta de reivindicación lingüística del Municipio de Tigre que incluyó otros seis cursos de quechua y guaraní.

Con 1200 personas inscriptas, a fines de marzo iniciaron los ocho cursos gratuitos de guaraní, moqoit, quechua y qom del Municipio de Tigre. La novedad en este primer cuatrimestre fue la incorporación de más niveles, en un contexto nacional de recortes de derechos, lo que significó un crecimiento notorio y un aporte concreto y no solo declarativo en pos de la revitalización de los idiomas nativos.
Las clases de qom y moqoit fueron los días sábados con la característica de ser 100% virtuales desde Chaco, con el paxaguenataxanaxaic (profesor) Mario «Nereo» Charole los jueves y la napaxguinataxanaxa (profesora) Deolinda Salteño; él desde Villa Río Bermejito y ella desde la zona cercana a Villa Angela en el sur de esa provincia.
En su balance sobre este primer cuatrimestre, el paxaguenataxanaxaic Charole valoró: «Me pareció muy fructífero, muy positivo, muy interesante, hubo mucha participación de gente no indígena interesada en saber de la lengua qom. Es muy gratificante todo ese entusiasmo ya que esto involucra el reconocimiento de la diversidad que hay dentro de la Argentina».
De cara al futuro, «hay que seguir trabajando, pensando estrategias, didácticas o formas de enseñar», planteó Nereo, al mismo tiempo que llamó a los hablantes a reflexionar sobre la situación «urbana, política y educativa».
Por su parte, la napaxguinataxanaxa Deolinda Salteño, señaló: «Estoy muy satisfecha con la participación de los estudiantes. Aprendemos mutuamente, yo de ellos y ellos de mi. Yo no solía utilizar mucho lo que es la tecnología y hoy por hoy es la que me ayuda mucho en los trabajos que tengo que hacer».
«NO PERDER NUESTRO IDIOMA Y HONRAR A NUESTROS ANCESTROS»
En ambas propuestas confluyeron diversidad de realidades: desde personas hablantes de la lengua que deseaban aprender la escritura hasta quienes se sumergieron por primera vez en estas culturas y sus idiomas.
Julia Gomez es una de las mayores con conocimiento de la comunidad Nam Qom del barrio Malvinas Argentinas del Gran La Plata.
«Tengo la responsabilidad de la transmisión oral y me faltaba la escritura. Años anteriores me hubiera gustado estar pero tenía muchos problemas de salud», comentó la hermana, firme en su objetivo de «seguir transmitiendo conocimientos a las nuevas generaciones de Qompi que vivimos en la gran ciudad».
Por su parte, Juanita Montenegro es vecina de El Talar (Tigre) y expresó: «Nací y crecí en Lote 38 de Colonia Aborigen en la provincia de Chaco, fui a la escuela primaria y compartí toda mi infancia y adolescencia con chicos de la comunidad qom. Jamás escuché a mis amiguitos hablar su idioma, por lo que no pude aprender, ellos se avergonzaban o temían hablar su lengua materna, a causa de la Masacre de Napalpí. Estamos ubicados a solo 12 kilómetros de esa nefasta matanza».
«Cuando por casualidad veo el dictado de los cursos automáticamente me inscribí, tengo sangre Guaraní por mi abuela materna, tengo cuñadas y amigas de la comunidad qom, por lo que me es importante poder hablar y entender la lengua originaria de la comunidad dónde crecí muy feliz y mis amigos aún hoy son qom. Gracias por las excelentes clases, sigan adelante», agregó la compañera.
En tanto, Felisa Salteño es una mujer moqoit que vive en el Delta de Tigre, en el Arroyo Caraguatá, parte de una de las familias de este pueblo originario del Gran Chaco con presencia en la región bonaerense, adonde muchos migraron por la cosecha de mimbre y luego fueron diversificando sus trabajos.
«Para mí es importante no perder nuestro idioma y honrar a nuestros ancestros, es una forma decirle a los blancos o criollos que seguimos estando aunque nos quisieron desaparecer de la tierra», expresó Felisa, quien se anotó a los dos cursos: qom y moqoit.
«Estoy eternamente agradecida a los que se interesan por nuestro idioma y nuestra cultura. Todos nos merecemos la oportunidad de conocernos y aceptarnos. Gracias al Municipio de Tigre que nos acompaña en estos procesos de recuperación», agregó.
Graciela Margarita Gómez, de 71 años, relató que hace mucho tiempo quería estudiar la lengua moqoit y «acercarme nuevamente a su cosmovisión, que me trae recuerdos felices de mi niñez y que me une muchísimo a mi historia familiar», ya que se crió y pasó parte de su adolescencia cerca de las comunidades del norte santafesino.
«Al encontrar estos cursos pude realizar este sueño esperado. Agradezco infinitamente a la profe Deolinda, a todo el equipo por su compromiso y a la Municipalidad de Tigre por brindarnos a todos los estudiantes esa posibilidad. Ña>achic (gracias!)», expresó.
Paula Contreras también participó de las clases de moqoit, ella es estudiante de Trabajo Social e integra un grupo de investigación que relaciona a los pueblos originarios con los conflictos ambientales y territoriales.
«Fue mi primer contacto con la lengua moqoit, las clases me resultaron muy agradables, muy buena predisposición por parte de la profesora, siempre nos guiaba y respondió a nuestras dudas».
«Creo profundamente que es importante saber que hay otra historia que no nos fue contada. Agradezco mucho estos encuentros porque me llevo más de lo que fui a buscar. Quería aprender una lengua y me llevé un montón de historias y aprendizajes», concluyó la compañera.
EJEMPLO EN LA REGIÓN
El Programa de Lenguas y Culturas Originarias de la Dirección General de Derechos Humanos surgió en 2021 a partir de un pedido de la Unión de Pueblos Originarios de Tigre y Escobar.
A la fecha, se ofrecen cursos gratuitos de cuatro lenguas como parte de una reparación histórica que busca promover la revitalización de los idiomas con hablantes en nuestro distrito. Esta política es pionera en el conurbano bonaerense y coincide con el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas proclamado por Naciones Unidas.
El Municipio garantiza los honorarios del cuerpo docente, una cuenta especial de Zoom para las clases virtuales y el espacio del Centro Universitario Tigre (CUT) para los encuentros presenciales. Los responsables de la enseñanza fueron elegidos por las propias comunidades originarias.
¿QUERÉS PARTICIPAR?
Si estás interesado en sumarte, en agosto reiniciarán todos los cursos! Podés comunicarte al whatsapp (011) 1544041382 o al email union.tigre.escobar@gmail.com.

























