Territorio comunitario, ancestral, sagrado y educativo de los Pueblos Originarios. Desembocadura del Arroyo Garín en el Canal Villanueva, Partido de Tigre, Provincia de Buenos Aires. Humedales continentales del río Luján.
La última semana de agosto fue la apertura del segundo cuatrimestre de enseñanza de los idiomas quechua, qom, guaraní y moqoit del Municipio de Tigre. Más de 850 personas se inscribieron en los seis cursos incluidos en esta política pública de reparación lingüística.

El martes 27 de agosto fue el puntapié con Quechua, a cargo de las yachachiqkuna (profesoras) Josefina Navarro y Paola Del Federico y con la importante novedad de la existencia de dos niveles al igual que el idioma Guaraní.
De 19.30 a 21hs, unos 150 vecinos y vecinas tuvieron su clase inaugural del Nivel 1, destinado a quienes necesitan arrancar desde cero con el aprendizaje.
«Me anoté principalmente porque estoy muy ilusionada de tener la posibilidad de conocer más personas quechua hablantes y poder enriquecer más la lengua Quechua que me ha sido transmitido por mi abuela y mi madre», compartió Yésica Aguilar, de 24 años y vecina de Tigre centro.
«Estoy feliz y agradecida con el Municipio de Tigre por haber implementado el curso y que pueda llegar a muchas más personas», manifestó la estudiante.
Con un espíritu similar, Ayelén Quispe, de 28 años, agregó: «Me gustaría entender a mi abuela ya que es la única lengua que habla, y cuando me dice o cuenta algo, no puedo hacer nada más que asentir».
En el turno anterior, de 18 a 19.30hs, medio centenar de personas que cursaron el cuatrimestre pasado, comenzaron el Nivel 2 para seguir avanzando en sus conocimientos.
Entre las estudiantes del segundo nivel estaba Rocío Velazquez (26), de familia jujeña y vecina de Ricardo Rojas.
«Este año me llegó la información por las redes sociales del Municipio. Me interesa aprender Quechua porque siento la necesidad de que no se pierda la lengua de mis ancestros en mi familia y el interés en conectar con nuestras raíces», expresó Rocío.
PRIMERA CLASE DE QOM

El segundo de los cursos en retomar fue Qom la’aqtac, el jueves 29 de agosto de 18 a 19.30hs, a cargo del paxaguenataxanaxaic (profesor) Mario Nereo Charole desde Villa Río Bermejito, provincia de Chaco.
María Ailín Romero, de 36 años y vecina de Don Torcuato, contó que sus familiares son de Cachi (Salta), territorio diaguita calchaquí, y explicó que «como personal de salud me es muy importante saber el idioma para ayudar a la comunidad». Con esa inquietud, se anotó para estudiar no sólo qom sino también quechua, guaraní y moqoit.
«Gracias al Municipio de Tigre por la inclusión de las lenguas originarias, desconozco que otro Municipio lo lleve a cabo y tengan profesionales de cada idioma», manifestó la trabajadora de la salud, quien agregó que «yo estoy muy orgullosa de donde vengo y por ellos (mis antepasados) es que elegí mi profesión».
Viviana Jimenez, de la localidad de El Talar y de 50 años, también explicó: «Me parece importante aprender esta lengua para que no se pierda en el tiempo, debido a los embates que grupos poderosos dan contra los originarios».
Desde la docencia, Alejandro Brandán, de 30 años, manifestó: «Estoy trabajando con comunidades en el Bachillerato Popular donde participo y en la investigación de mi carrera de grado en Sociología. Nuestro territorio queda en el Barrio Malvinas de La Plata, allí hay una gran cantidad de comunidades Qom, desde su llegada en los años 90´.
«La lengua se manifiesta como una característica cultural que es importante mantener viva» y «creo que este taller es una gran oportunidad para esta tarea tan importante sobre todo de cara a las juventudes».
Por último, Laura de Benedictis, de 40 años y también vecina de Don Torcuato, compartió sus impresiones: «En nuestro país aún se hablan muchas lenguas nativas que dan cuenta de una cultura oculta que debe ser mostrada sin miedos. La difusión y enseñanza gratuita es un modo más de acercarnos a conocer la historia de un pueblo y su identidad».
INICIO DE LOS NIVELES 1 Y 2 DE GUARANÍ

Con más de 250 estudiantes presentes, el viernes 30 de agosto fue el turno de Guaraní, a cargo de las mbo’eharakuéra (profesoras) Verónica Gómez, Noemí Ocampos, Yéssica Rodríguez y Liliana Bernal.
De 19.30 a 21hs, casi 200 vecinos y vecinas tuvieron su clase inaugural del Nivel 1, como Macarena Sánchez, de 22 años y habitante de Pacheco, quien vio un afiche pegado en la parada de colectivo.
«Me anoté al curso porque tengo abuelos que hablan guaraní (nunca supe entender qué se decían), es parte de su historia y de la historia de muchas personas. Además al ser personal de salud considero que debo tener algún conocimiento en lenguas originarias ya que nunca se sabe el paciente que te va tocar. Y por último porque disfruto aprender, como bien dicen el saber no ocupa lugar», señaló la joven.
Eduardo Daniel Cardozo, vecino de Troncos del Talar, contó que sus familiares por parte de ambos padres son de la provincia de Chaco y hablaban guaraní, aunque no fluido. «Me atrae mucho lo que es la identidad originaria, estuve en contacto con gente de la comunidad qom y aparte trabajo con gente paraguaya en la construcción, me gustaría hablar en su idioma», expresó el hombre, de 52 años.
En el turno anterior, de 18 a 19.30hs, más de 70 personas que concluyeron sus estudios el cuatrimestre pasado, comenzaron el Nivel 2 para seguir avanzando en sus conocimientos.
Entre ellas, Danna Agüero de 10 años, habitante de la localidad de Benavidez, sigue siendo la estudiante más pequeña y una de las más convencidas, con su objetivo claro: «Poder hablar con mi mamá (aparte del castellano) y principalmente con mi abuela».
Y también continúa Nancy Abigail Molares, de Rincón de Milberg, quien compartió: «Comencé el Nivel 1 en marzo cuando me enteré de la cursada y me encantó. La oportunidad de aprender un idioma originario es muy valiosa, ojalá se pudiera realizar en muchos otros municipios. Gracias por tanto».
«UNA PROPUESTA QUE RENUEVA PARADIGMAS»

Cerrando la semana de apertura de las clases, el sábado 31 de agosto, de 16.30 a 18hs, comenzó el curso de Moqoit la>qaatqa (Mocoví) con la coordinación de la napaxguinataxanaxa (profesora) Deolinda Salteño desde la Comunidad El Pastoril de la provincia de Chaco.
Una de las estudiantes, Paola Brítes, de 49 años y vecina de Rincón de Milberg, expresó: «Soy docente de inicial y me interesaría para trabajar interculturalidad con los niños. Amo mis raíces de pueblos originarios. Gracias por esta oportunidad de aprendizaje».
También tomó la palabra María de los Angeles Castillo, de 25 años: «Soy estudiante de lingüística y me dedico a investigar temas relacionados con la diversidad lingüística en nuestro país. Estudié quechua, guaraní y mapuzugún. Ahora me gustaría conocer la realidad lingüística de la región chaqueña».
Por su parte, Silvia Garay, de 60 años, manifestó: «Me interesa aprender lenguas originarias ya que sabemos muy poco sobre cultura e historia de nuestra gente. Es una propuesta que renueva paradigmas y esperemos que no se corte. Felicitaciones al Partido de Tigre por esta propuesta innovadora, gratuita y pública!».
REVITALIZACIÓN PIONERA EN BUENOS AIRES
Los cursos gratuitos de quechua, qom, guaraní y moqoit son una política pública de revitalización lingüística pionera en el Gran Buenos Aires, un triunfo de la Unión de Pueblos Originarios de Tigre y Escobar. A través de la Dirección General de Derechos Humanos y de la Subsecretaría de Educación, el Municipio garantiza los honorarios del cuerpo docente, una cuenta especial de Zoom para las clases virtuales y el espacio del Centro Universitario Tigre (CUT) para los encuentros presenciales.





























Mba’eichapa Neko’e mbo’ehara kuera!!! Necesito que me informen para recibir clases de guarani, horarios y forma de inscripcion. Saludos!!!! FERNANDO MAGALLANES ________________________________
Mba’éichapa! Debe comunicarse al whatsapp 011-1544041382. Esta semana cierra la inscripción al curso de guaraní.
El formulario para anotarse es https://forms.gle/AKTWDLMzhyNH7Twt8